When Translation is Divine

June 12, 2017 | Posted by Lesley Jakobsen | HISTORY | 1 Comment |

The Varnished Culture loves linguistic error – see out travelogue of malapropisms, Bitings on a Complimentary Basis. But we just had to add this: a scholar, explaining the derivation of the English word ‘frown,’ pointed to his forehead and stated “I’m wrinkling my foreskin.”

1 Comment

  1. Reply

    Angie Ryder

    June 13, 2017

    Reminds me of the old joke, "What's the useless piece of skin on the end of a penis? A man."


Leave a comment...

While your email address is required to post a comment, it will NOT be published.

Leave a Reply

© Copyright 2014 The Varnished Culture All Rights Reserved. TVC Disclaimer. Site by KWD&D.